韓国語通訳日誌

大阪/京都/関西地域で韓国語の通訳やっております♬様々な分野での商談通訳/翻訳承ります(^-^)

建築関係の通訳♫

f:id:mannie522:20170525083620j:image

 

f:id:mannie522:20170525085005j:image

 

5月23日、この日は韓国の工務店さんが来られて、大阪の野田というところにある建築ブロック会社さんで通訳をしました!

 

こちらの会社さんのブロッグが使われている建築物の見学に行ってきました。

 

建築関係の通訳は難しかった…。

 

予めよく使う単語を資料なとで教えて頂ければ楽なのですがm(__)m

 

湿式工法と乾式工法…現場に関わってる方達には当たり前だろうけど私は初めて知りました💦

 

f:id:mannie522:20170525083549j:image

 

 

f:id:mannie522:20170525083826j:image

 

吹き抜けの素敵な建物でした!

 

ブロックって地震に弱いイメージですが、密度を上げてどんとん耐震にも対応していってるみたいです〜進化(@°▽°@)

 

ヨーロッパの様にブロックで出来ている建築物が代々を受け継いで、昔も今もいつもその場所にある!

という、災害にも負けないずーっと残る建築物が目標だそうです☆

素敵ですね。

 

 

全くの私ごとですが娘はどんどん成長し口答えをするようになりました♫

 

仕事から帰ってきて私が

「今日はパパとお風呂したの〜?」と聞くと

「うん、したよ。なんで?」

と言われます。

 

なんでって 笑

 

f:id:mannie522:20170525084620j:image